Author Archives: Paul Webmaster

In defence of the humble apostrophe

Posted on by Paul Webmaster

A few years ago, Birmingham City Council in the UK decided to take a firm stand on what it clearly regarded as one of its most pressing issues. It was time to take action against… the apostrophe. Suddenly, apostrophes were to be banned from its signs. It was clearly too much like hard work to decide whether or not to insert one and, if so, where to place it. So “St Paul’s Square” became “St Pauls Square”. More recently, the UK’s leading bookseller, Waterstone’s, announced it would be dropping the apostrophe from its logo. This … Continue reading

Posted in Updates | Tagged | Leave a comment

Beware of the false friend..

Posted on by Paul Webmaster

One of the most fascinating – and, at times, irritating – aspects of translation is where there is no direct one-to-one relationship between words in the source language and the target language. Take the word ‘conductor’, for example. In English, the word covers a variety of meanings. In Swedish – a language closely related to English – each meaning is covered by a different word. Get it wrong and there could be hilarious consequences. Yet no English speaker, on reading in a review of an orchestral concert that ‘X is an excellent conductor’, would be … Continue reading

Posted in Updates | Leave a comment

Separated by a common language?

Posted on by Paul Webmaster

An often quoted Golden Rule for translators is that they should translate only into their native language. This seems straightforward enough. But what if your native language has many variants? As a British translator, I am occasionally asked to use American English (AE) in the target document. (More often, neither British English (BE) nor American English is specified and I am left either to ask or make an educated guess.) I believe honesty is the only option and always inform the agency that, while I am fairly familiar with the major differences between BE and … Continue reading

Posted in Updates | Leave a comment

Ask the natives

Posted on by Paul Webmaster

Some may call it an inability to switch off from work; others may call it ‘maintaining a professional interest’. Language is everywhere. As a translator, it is impossible to switch off completely ­– not even in the most glorious of surroundings. The surroundings don’t come much more glorious than those of the Alhambra in Granada, which I recently had the fortune to visit. Yet my memories are not just of Moorish architecture, breath-taking views of the city below and the backdrop of the Sierra Nevada. I must have spent a whole five minutes marvelling at … Continue reading

Posted in Updates | Leave a comment

Essential to ‘communicate in local languages’

Posted on by Paul Webmaster

It’s is becoming increasingly valuable for businesses to be able to communicate in local languages. This short article re-emphasises the importance of adopting multi-lingual marketing strategies and forming partnerships with professional translation agencies. Businesses relying on basic online tools will struggle to reach out to local markets and build credible brands. http://www.managers.org.uk/news/essential-communicate-local-languages-b2b-arena

Posted in Updates | Leave a comment

Separated by a common language?

Posted on by Paul Webmaster

An often quoted Golden Rule for translators is that they should translate only into their native language. This seems straightforward enough. But what if your native language has many variants? As a British translator, I am occasionally asked to use American English (AE) in the target document. (More often, neither British English (BE) nor American English is specified and I am left either to ask or make an educated guess.) I believe honesty is the only option and always inform the agency that, while I am fairly familiar with the major differences between BE and … Continue reading

Posted in Updates | Leave a comment

New client on board

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore has signed a new framework agreement with a major commercial property management company. Our services will include technical translations, financial information, press releases and other corporate material.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Client expands operations in Europe

Posted on by Paul Webmaster

One of our major clients is expanding into Poland, Germany, the Netherlands and the United Kingdom. Stratcore has been entrusted with translating and localising this client’s website, including continual updates. “We’ve been providing translation services for this client for many years. It feels great that they are expanding and doing so well,” says Ylva Forsberg, Stratcore’s Managing Director.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Content Writing: Clean, Crisp, Concise

Posted on by Paul Webmaster

Time is often of the essence. You have more to do and less time to do it. Your potential clients are the same, so you need to grab their attention, arouse their curiosity and keep them on your company’s website to read more about your company and what you offer – and then to contact you. That’s what great content writing does and why it’s crucial for a company’s online success. Good content writing must be clear and concise; it must be crisp and clean; it must grab the reader’s attention and make them want … Continue reading

Posted in News | Leave a comment

Translations and sound recordings

Posted on by Paul Webmaster

A company that manufactures modern, innovative parking solutions is working with Stratcore to localise their products into many different languages. This assignment includes producing sound recordings that they use in their application system.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Translators on site

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore sent a team of translators in Denmark and Norway to work on site for one of our clients. This client was an IT company that was producing new software. They wanted translators to work directly in their software system as this was a more secure and efficient way of carrying out the assignment.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

A New Year and a new website and company brand for Stratcore.

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore is welcoming in the New Year with a new website and a new company brand. After months of hard work, we are delighted to launch our new website. We wanted to create a different and fresh site, which is why we hatched the idea of the Stratcore bird. It is an agile bird that flies easily and swiftly from country to country throughout the world and is happy to build its nest in the buildings of all industries and sectors.

Posted in News | Leave a comment

Does your annual report really market your company?

Posted on by Paul Webmaster

Obviously an annual report has to be accurate and correct. But is that enough? Clearly, the figures should be right and the concepts correctly translated in every language version. An annual report also has to meet strict deadlines and the approval process must be crystal clear. All the above are self-evident, and we at Stratcore are proud of our careful and methodical approach to ensure we achieve this. Yet many interested parties look beyond just the figures in an annual report and try to get a proper feel about what the company is all about. … Continue reading

Posted in News | Leave a comment

Swedish Local authority renews our translation services contract…

Posted on by Paul Webmaster

After a new procurement round, Stratcore has again been chosen as the sole language supplier to a Swedish local authority whom we have served over the past year. “We are delighted to have won the confidence of our client again. It is most gratifying to learn that we have now been chosen as the sole language services supplier. This is confirmation that our translation services meet the high demands of our client,” says Peter Bailey, Managing Partner of Stratcore AB.

Posted in News | Leave a comment

Add pinch of cleverness and dash of respect Recipe for social media: stir in language, culture, …

Posted on by Paul Webmaster

http://www.eturbonews.com/30998/recipe-social-media-stir-language-culture-religion-and-humor When developing a social media strategy consider aspects such as language, culture, religion and humour, especially if your company has a global customer base.

Posted in Updates | Tagged | Leave a comment

Open as usual during the holiday season…

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore is open for assignments as usual during the holiday season. Please contact us through the usual channels and we will be there to help you. Wishing all our clients a relaxing and pleasurable summer holiday! See our holiday greeting

Posted in News | Leave a comment

Speak to Global Customers in Their Own Language

Posted on by Paul Webmaster

Although many in today’s world speak multiple languages the fact remains that most individuals prefer purchasing products and services in their native language. Although translation is only part of creating successful global brands, forming partnerships with professional translation agencies to reach local markets should never be overlooked. http://blogs.hbr.org/cs/2012/08/speak_to_global_customers_in_t.html

Posted in Updates | Leave a comment

Lost in translation: The fine art of doing stand-up abroad

Posted on by Paul Webmaster

What happens when famous comedians take their stand-up show abroad? Is humour universal? Can it be translated? Read the thoughts of Eddie Izzard, Danny Bhoy, Frisky & Manish, Paul Chowdhry, Milton Jones and Daniel Simonsen. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/comedy/features/lost-in-translation-the-fine-art-of-doing-standup-abroad-7999521.html

Posted in Updates | Leave a comment

Essential to ‘communicate in local languages’

Posted on by Paul Webmaster

It’s is becoming increasingly valuable for businesses to be able to communicate in local languages. This short article re-emphasises the importance of adopting multi-lingual marketing strategies and forming partnerships with professional translation agencies. Businesses relying on basic online tools will struggle to reach out to local markets and build credible brands. http://www.managers.org.uk/news/essential-communicate-local-languages-b2b-arena

Posted in Updates | Leave a comment

Comprehensive language services agreement signed with major quoted company

Posted on by Paul Webmaster

Our new client is a world-renowned brand, and the industry leader in Scandinavia. After a rigorous procurement process we are delighted to be chosen to supply our language services to the entire group, focusing particularly on supporting the Corporate Communications Department. The main language combinations are translations into English from Norwegian, Danish and Swedish.

Posted in News | Leave a comment

Stratcore announces high-level translation agreement

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore has signed a major general agreement with a world leader in a highly technological niche. “This is a significant contract for Stratcore. After a thorough procurement process we are delighted to have won this prestigious contract with such a well-established market leader,” says Ylva Forsberg, Stratcore Managing Director. The contract covers a whole range of language services, from translating instruction manuals into all the EU languages, to helping this leading company with all of their corporate level translation needs, such as financial, marketing and web content.

Posted in News | Leave a comment

Summer is here – and it’s business as usual! Translations, proofreading…

Posted on by Paul Webmaster

Summer is here – and it’s business as usual! Translations, proofreading, editing, voiceovers, copywriting, journalistic texts – all these services are available as usual during the summer.

Posted in News | Leave a comment

Style is of the essence for our new global client

Posted on by Paul Webmaster

We are proud to have been chosen as the translation supplier for the Nordic marketing department of one of the largest food and home hygiene companies in the world. Our first assignment was the translation of a large website promoting one of our client’s home hygiene products into Swedish and Finnish. They were very specific about the style they wanted in the translation, and we were more than happy to oblige.

Posted in News | Leave a comment

Unique service for all our clients

Posted on by Paul Webmaster

Europe’s leading real estate company for shopping malls has renewed our partnership agreement. We have been working with this client for many years, and we are delighted that they have agreed to continue our partnership. Most of our work with this client involves contracts and marketing material. “Our clients include companies of all sizes. This is what makes Stratcore so special, as we enjoy working with small expanding companies to global multinational corporations – and we make sure we offer all our clients the same high level of personal service,” says Ylva Forsberg MD.

Posted in News | Leave a comment

Cutting-edge translations

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore has recently signed a new agreement with a state-of-the-art technical company. We are going to provide them with translations of technical user manuals and marketing material into a variety of European and Asian languages. One of our first assignments will involve providing translation and sound files into nine languages for operational commands that will be heard by the users of the service machines

Posted in News | Leave a comment

Open as usual during the holiday season

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore is open for assignments as usual during the holiday season. Please contact us through the usual channels and we will be there to help you. Wishing all our clients a relaxing and pleasurable summer holiday! See our holiday greeting

Posted in News | Leave a comment

Stratcore now to provide major airline’s corporate communications with language services

Posted on by Paul Webmaster

One of the largest Nordic airlines, an existing client of ours, has now asked us to handle their corporate translation requirements. This will call for a quick turnaround of press releases and financial communications in the Scandinavian languages and English.

Posted in News | Leave a comment

Stratcore now to provide language services to our client’s corporate communications

Posted on by Paul Webmaster

One of our very first clients, a world leader and recognised global brand, has commissioned us to translate their employee and client magazines, monthly newsletter and other corporate information. The languages concerned are English and Swedish.

Posted in News | Leave a comment

Successful trial leads to extended partnership

Posted on by Paul Webmaster

Our latest client – the largest supplier of industrial consumables, industrial components and related services to Nordic industry – has commissioned us to translate their internal company magazine and other marketing material into Finnish and English. In the words of one of their company directors, “The translation is the best I have ever seen”.

Posted in News | Leave a comment

Stratcore to provide language services for client’s corporate communications

Posted on by Paul Webmaster

We are now translating a bimonthly newsletter into other Scandinavian languages for one of the largest airlines in the Nordic region. This follows a successful trial when we provided top quality translations to very tight deadlines.

Posted in News | Leave a comment

Stratcore Language Services celebrates its 10th anniversary

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore has now been in business for 10 years. Many of our very first clients are still with us today which we see as a sign of the high quality of the language services we offer and our dedicated client focus. “It has been an exciting and wonderful decade. We opened for business in the IT boom years. Even though we have witnessed volatile economic periods in this time, we have increased our market share and turnover year on year. I put this down to our clear client focus and the top quality language services … Continue reading

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Summer is here – and it’s business as usual! Translations, proofreading, editing…

Posted on by Paul Webmaster

Summer is here – and it’s business as usual! Translations, proofreading, editing, voiceovers, copywriting, journalistic texts – all these services are available as usual during the summer.

Posted in News | Leave a comment

Stratcore’s translation services once again provides one of our long standing clients our expertise in translating their sustainability report

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore’s translation services once again provides one of our long standing clients our expertise in translating their sustainability report. The report will be translated from Swedish into English, Finnish, Danish and Norwegian. Our client, a global leader in the food industry have been with us for 10 years now.

Posted in News | Leave a comment

InDesign + 10 = total translation solution success

Posted on by Paul Webmaster

Which way do your texts needing translation go? Left to right? Right to left? Veritcally? Stratcore has you covered. Stratcore full service translation agency delivered a multilingual translation project of 10 European and Asian languages using InDesign. Layout for languages which do not go from left to right, as English does, presents its specific challenges. There is no set pattern where one language can be replaced by another. Even the placement of graphics differs. We provided our client with a total translation solution: translation and layout.

Posted in News | Leave a comment

When a local authority continues to turn to you for translation services, then you know you’re trustworthy.

Posted on by Paul Webmaster

A local Swedish authority confirmed their trust in Stratcore’s translation services by signing an extended frame agreement contract for translation services for 2010. “Our client’s continued confidence in our ability to deliver on time and to meet their high standards confirms our strategy of putting the clients satisfaction in focus at all times is a winning concept.”

Posted in News | Leave a comment

Translating a book presents its own interests and challenges

Posted on by Paul Webmaster

A Swedish political think tank asked Stratcore to translate a book on Danish politics into Swedish. Translating and proofreading a book requires its own set challenges. Our translator, who has a PhD in politics, enjoyed this translation project both for the interesting content but also for the translating challenge.

Posted in News | Leave a comment

XML + 5 – Time = Stratcore translation success!

Posted on by Paul Webmaster

What do you get when you have an XML file that must be translated into five Baltic languages in a very short time? Another Stratcore translation services success! In February, a major Nordic financial institution contacted Stratcore to translate a large XML file into five Baltic languages within a very short time frame. XML, with its unique set of rules for encoding documents, presents its own translation challenge: the translators must not lose or break the codes during the translation process. The translators not only needed their respective language expertise, but also in-depth financial knowledge … Continue reading

Posted in News | Leave a comment

Does your annual report really market your company?

Posted on by Paul Webmaster

Obviously an annual report has to be accurate and correct. But is that enough? Clearly, the figures should be right and the concepts correctly translated in every language version. An annual report also has to meet strict deadlines and the approval process must be crystal clear. All the above are self-evident, and we at Stratcore are proud of our careful and methodical approach to ensure we achieve this. Yet many interested parties look beyond just the figures in an annual report and try to get a proper feel about what the company is all about. … Continue reading

Posted in News | Leave a comment

Thank you for the times you have helped up with translations into English. As you are aware we have been very pleased with our collaboration. I will gladly act as a reference for your potential clients.

Translations of annual and sustainability reports

One Of Swedens Largest Family Owned Holding Companies

I hope you are well and thank you again for the excellent work you have done with the translations so far!

Would you be able to help us with another translation?

April 2023

Legal Translations

Major Swedish Energy Company

Just thought you would like to hear the feedback from my Finnish and German colleagues… They are all very happy with the translations Stratcore has done, very correct and well translated 😊.

March 2023

Marketing and technical translations and creating journalistic-style web content

Swedish Food Tech Company

Just wanted to thank you for a remarkable interpreter you organised for us. She impressed us with her professionalism, being so calm in front of totally new audience and business area. Everything went well and we are looking forward to use Stratcore and Tuija's services again in the near future.

Communication Manager

Leading Global Brand Consumer Products

We often need texts translated quickly. This is when we simply could not do without Stratcore – they are always so reliable. They return our translations with total professionalism and always with the same happy smile. We really appreciate Stratcore and would like to thank them for a wonderful partnership.

Major global airline

Head Of Internal Online Communications

Stratcore adheres to the european standard for translation service requirements SS-EN15038