Tag Archives: FBLi

New client on board

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore has signed a new framework agreement with a major commercial property management company. Our services will include technical translations, financial information, press releases and other corporate material.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

97-year-old offers free lessons for the deaf.

Posted on by Peter Bailey

Read this wonderful story about Tan Yap – a 97 year old man who offers free sign language lessons. Tan Yap taught sign language to deaf children in the past but is now interested in offering his knowledge to the elderly who have lost their hearing. http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2012/11/12/nation/12308627&sec=nation  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Naughty deaf dog who couldn’t be trained is finally brought to heel

Posted on by Peter Bailey

Naughty deaf dog who couldn’t be trained is finally brought to heel using SIGN LANGUAGE. This badly behaved, deaf dog was impossible to train after being mistreated by its previous owners. But with patience and hard work this dog has mastered 50 commands and this is all thanks to Rosie Gibbs, a sign language enthusiast, who used a basic form of sign language often used on children to train him. http://www.dailymail.co.uk/news/article-2217961/Naughty-deaf-dog-trained-finally-brought-heel-using-SIGN-LANGUAGE.html?ito=feeds-newsxml  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

New Programming Language Makes Social Coding Easier.

Posted on by Peter Bailey

Tweeting in itself is a very simple task. However, for the programmers that enable this simple task can require several thousands of lines of coding. Dog is the new programming language that is going to make the lives of programmers much easier. Read more about it in this article. http://www.technologyreview.com/news/429544/new-programming-language-makes-social-coding/  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Client expands operations in Europe

Posted on by Paul Webmaster

One of our major clients is expanding into Poland, Germany, the Netherlands and the United Kingdom. Stratcore has been entrusted with translating and localising this client’s website, including continual updates. “We’ve been providing translation services for this client for many years. It feels great that they are expanding and doing so well,” says Ylva Forsberg, Stratcore’s Managing Director.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Applying information theory to linguistics suggests ‘functional design’ in

Posted on by Peter Bailey

cross-language variations. Eighty-five percent of languages can be sorted into two categories in terms of sentence structure: those which follow the structure of subject-verb-objective (“the girl kicks the ball”) and those which follow the structure of subjective-objective-verb (the girl the ball kicks”). Researchers have up until very recently not fully understood why these two different categories exist. However, researchers have drawn from information theory to try and uncover this mystery and their hypothesis will be presented in the next issue of the journal Psychological Science. http://medicalxpress.com/news/2012-10-theory-linguistics-functional-cross-language-variations.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Ten Concepts That Are Surprisingly Difficult to Translate.

Posted on by Peter Bailey

Translating can seem pretty straightforward – take one word or sentence and translate it! However, the process of translating a word or sentence is in reality a very difficult task. Read the following examples of simple words that have proven incredibly difficult to translate. http://www.huffingtonpost.com/nataly-kelly/untranslatable-words_b_1949795.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Translations and sound recordings

Posted on by Paul Webmaster

A company that manufactures modern, innovative parking solutions is working with Stratcore to localise their products into many different languages. This assignment includes producing sound recordings that they use in their application system.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Translators on site

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore sent a team of translators in Denmark and Norway to work on site for one of our clients. This client was an IT company that was producing new software. They wanted translators to work directly in their software system as this was a more secure and efficient way of carrying out the assignment.

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Language learning makes the brain grow.

Posted on by Peter Bailey

Measuring the brains of young recruits at the Swedish Armed Forces Interpreter Academy before and after language training has shown that learning a foreign language enhances brain-growth. Researchers found that the hippocampus, the area of the brain that is involved in learning and spatial navigation, developed in size after intensive language learning. http://medicalxpress.com/news/2012-10-language-brain.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

‘Portable Sign Language Translator’: Automated translation of sign language into text is now a reality.

Posted on by Peter Bailey

A team of software engineers and British Sign Language users has developed a new software application able to translate sign language, almost instantaneously, into text that can be read by individuals who do not understand sign language. This technology is the first of its kind in the world in that the technology allows the sign language to be translated into text and read immediately on a laptop, netbook, Smartphone or any other portable device. http://phys.org/news/2012-10-portable-language-traslator-automated-text.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Celebrating the linguistic diversity across Europe.

Posted on by Peter Bailey

The 11th annual European Day of Languages took place a couple of weeks ago. The day was established in 2002 by the Council of Europe to celebrate and preserve the linguistic diversity across Europe. It is amazing to think that there are currently around 225 indigenous languages in modern Europe. http://www.journalism.co.uk/press-releases/the-european-day-of-languages/s66/a550605/  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

The European Commission have published FAQs on multilingualism

Posted on by Peter Bailey

and language learning. The FAQ list includes questions such as: “what does ‘multilingualism mean”, “are languages important for business”, and “how good are Europeans at using languages”. http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/12/703&format=HTML&aged=0&language=EN&guiLanguage=en  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

‘App’ joins latest Brewer’s dictionary.

Posted on by Peter Bailey

The word ‘app’ has been added to the 19th edition of Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable. Other new phrases that have been added to the Brewer’s Dictionary include “double-dip” and “downsize”. The Brewer’s Dictionary is great for individuals wanting to learn the origin of modern phrases. http://www.ft.com/cms/s/0/0cf087b8-07c8-11e2-8354-00144feabdc0.html#axzz284XKGdDF  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Aboriginal language returns from the dead!

Posted on by Peter Bailey

The last person to have spoken the Kaurna language of the Adelaide Plains died in the late 1900’s and the language subsequently died. However, a recent spark of interest in the Kaurna language means that the once dead Aboriginal language is now thriving. http://www.abc.net.au/news/2012-10-01/aboriginal-language-returns-from-the-dead/4289056  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Dictionary Translates Ancient Egypt Life.

Posted on by Peter Bailey

Scholars at the Oriental Institute of the University of Chicago have researched thousands of Demotic words for over 40 years and the final entries of a 2,000-page dictionary were published recently. Researchers are now in a much better position to master the interpretation of Egyptian texts. http://www.nytimes.com/2012/09/18/science/new-demotic-dictionary-translates-lives-of-ancient-egyptians.html?pagewanted=all  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Janet Altman, the renowned interpreter has passed away.

Posted on by Peter Bailey

Janet Altman, the renowned linguist and interpreter has passed away. Janet spent the first part of her career as a professional language interpreter before becoming one of the most sought-after teachers in interpretation. This is a tribute to Janet Altman. http://www.timeshighereducation.co.uk/story.asp?sectioncode=26&storycode=421183&c=2  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Language is simpler than previously thought.

Posted on by Peter Bailey

New psycholinguistic findings suggest language is not as complicated as previously thought. This article explains in more detail what the researchers found and what this means for psycholinguists, neuroscientists and other language related sciences. http://www.rdmag.com/News/Feeds/2012/09/general-sciences-language-is-simpler-than-previously-thought/  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Play Dictionary app puts some fun into learning definitions.

Posted on by Peter Bailey

Play Dictionary is a new word game app, created in an effort to bring the fun element back to learning. Thanks to this new app expanding ones vocabulary has never been more fun and interactive! The co-founder of Play Dictionary Larry Brunken is hoping it will encourage more people to learn and play together. http://www.examiner.com/article/play-dictionary-app-puts-some-fun-into-learning-definitions  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

If your organisation is serious about exploring new global markets?

Posted on by Peter Bailey

If your organisation is serious about exploring new global markets? It is important you get your communication strategy spot on. This means not relying on machine translation, literal translations or assuming that English is the preferred language of communication. Working with professional translation agencies is therefore vital. http://www.multilingual-search.com/the-rising-need-for-linguistic-adaptation/13/09/2012/  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

New app created to support preservation of endangered language.

Posted on by Peter Bailey

Ma! Iwaidja is a great new language app designed to preserve endangered languages. The app has attracted the interest of many groups involved in the documentation of indigenous languages in Africa, Australia and the Americas. The creators of Ma! Iwaidja are hoping the app will protect many of the world’s more rare languages from disappearing. http://phys.org/news/2012-09-app-endangered-language.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Translation the key to gaining and keeping foreign market share.

Posted on by Peter Bailey

Partnering with professional translation agencies is the solution to accessing consumers across different countries, languages and cultures. This article highlights the importance of translation in terms of reaching foreign markets “from first contacts by letter or through interpreters at international meetings, to draft agreements and contracts, and finally sales literature and user manuals”. http://kontax.com/Translation_the_key_to_gaining_and_keeping_foreign_market_share-769-en.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Add pinch of cleverness and dash of respect

Posted on by Peter Bailey

Recipe for social media: stir in language, culture, …When developing a social media strategy consider aspects such as language, culture, religion and humour, especially if your company has a global customer base. http://www.eturbonews.com/30998/recipe-social-media-stir-language-culture-religion-and-humor  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Lost in translation: McDonald’s produces billboard ad in Asian dialect but missing lines breaks…

Posted on by Peter Bailey

McDonald’s have been forced to apologise to the local Hmong community after having produced an advertisement in the local Asian dialect that resembles nothing but a jumble mess of characters. Relying on free online translation tools is not good enough and it can in many cases end in an embarrassment. http://consumerist.com/2012/09/mcdonalds-learns-it-shouldnt-trust-free-web-translators-when-it-comes-to-its-billboards.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Add pinch of cleverness and dash of respect Recipe for social media: stir in language, culture, …

Posted on by Paul Webmaster

http://www.eturbonews.com/30998/recipe-social-media-stir-language-culture-religion-and-humor When developing a social media strategy consider aspects such as language, culture, religion and humour, especially if your company has a global customer base.

Posted in Updates | Tagged | Leave a comment

5 Language Problems When Outsourcing To Multiple BPO Firms.

Posted on by Peter Bailey

This article highlights the possible language barriers organisations may face when outsourcing multiple business processes to different outsourcing companies around the world and how it can affect organisational effectiveness. It talks about the negative impact language barriers can have on effective process implementation, teamwork and creating common goals and objectives. http://www.business2community.com/marketing/5-language-problems-when-outsourcing-to-multiple-bpo-firms-0250658  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

The Importance of Careful Language in Script Writing.

Posted on by Peter Bailey

Using the right language to communicate to your customers is vital, because the words you use help shape people’s perception of who you are as an organisation and what products and services you offer. To ensure you don’t marginalise parts of you customer base it is important that you can show your customers that you speak their language – the language used by an organisation should reflect the language of its customers. http://www.business2community.com/strategy/the-importance-of-careful-language-in-script-writing-0259883  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

How learning a new language and culture can be valuable in the business world.

Posted on by Peter Bailey

This is a superb article highlighting the value learning a new language or culture can bring to organisations around the world. It touches upon the vital aspects of communicating with foreign businesses, understanding (from an organisational perspective) when businesses should invest language, and which employees might benefit most from learning a new language. http://www.sbnonline.com/2012/08/how-learning-a-new-language-and-culture-can-be-valuable-in-the-business-world/?full=1  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

What happens when famous comedians take their stand-up show abroad?

Posted on by Peter Bailey

What happens when famous comedians take their stand-up show abroad? Is humour universal? Can it be translated? Read the thoughts of Eddie Izzard, Danny Bhoy, Frisky & Manish, Paul Chowdhry, Milton Jones and Daniel Simonsen. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/comedy/features/lost-in-translation-the-fine-art-of-doing-standup-abroad-7999521.html  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

It’s is becoming increasingly valuable for businesses to be able to communicate in local lan guages.

Posted on by Peter Bailey

It’s is becoming increasingly valuable for businesses to be able to communicate in local languages. This short article re-emphasises the importance of adopting multilingual marketing strategies and forming partnerships with professional translation agencies. Businesses relying on basic online tools will struggle to reach out to local markets and build credible brands. http://www.managers.org.uk/news/essential-communicate-local-languages-b2b-arena  

Posted in Updates | Tagged , | Leave a comment

Stratcore Language Services celebrates its 10th anniversary

Posted on by Paul Webmaster

Stratcore has now been in business for 10 years. Many of our very first clients are still with us today which we see as a sign of the high quality of the language services we offer and our dedicated client focus. “It has been an exciting and wonderful decade. We opened for business in the IT boom years. Even though we have witnessed volatile economic periods in this time, we have increased our market share and turnover year on year. I put this down to our clear client focus and the top quality language services … Continue reading

Posted in News | Tagged , | Leave a comment

Thank you for the times you have helped up with translations into English. As you are aware we have been very pleased with our collaboration. I will gladly act as a reference for your potential clients.

Translations of annual and sustainability reports

One Of Swedens Largest Family Owned Holding Companies

I hope you are well and thank you again for the excellent work you have done with the translations so far!

Would you be able to help us with another translation?

April 2023

Legal Translations

Major Swedish Energy Company

Just thought you would like to hear the feedback from my Finnish and German colleagues… They are all very happy with the translations Stratcore has done, very correct and well translated 😊.

March 2023

Marketing and technical translations and creating journalistic-style web content

Swedish Food Tech Company

Just wanted to thank you for a remarkable interpreter you organised for us. She impressed us with her professionalism, being so calm in front of totally new audience and business area. Everything went well and we are looking forward to use Stratcore and Tuija's services again in the near future.

Communication Manager

Leading Global Brand Consumer Products

We often need texts translated quickly. This is when we simply could not do without Stratcore – they are always so reliable. They return our translations with total professionalism and always with the same happy smile. We really appreciate Stratcore and would like to thank them for a wonderful partnership.

Major global airline

Head Of Internal Online Communications

Stratcore adheres to the european standard for translation service requirements SS-EN15038